Letter to Froppier (French): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
G. FROPPIER
Responsable Scientifique
Elevage Scientifique des Dombes
Tél : 04 74 55 34 97
Fax : 04 74 55 10 32
Email : gfr@esdfrance.com
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<ul style="text-align: | <ul style="text-align: left; list-style: none; margin-right: 600px"> | ||
<li>Max-Planck Institute</li> | <li>Max-Planck Institute</li> | ||
<li>Of Molecular Cell Biology and Genetics</li> | <li>Of Molecular Cell Biology and Genetics</li> | ||
Line 7: | Line 7: | ||
</ul> | </ul> | ||
G. FROPPIER | <li>G. FROPPIER</li> | ||
Responsable Scientifique | <li>Responsable Scientifique</li> | ||
Elevage Scientifique des Dombes | <li>Elevage Scientifique des Dombes</li> | ||
Tél : 04 74 55 34 97 | <li>Tél : 04 74 55 34 97</li> | ||
Fax : 04 74 55 10 32 | <li>Fax : 04 74 55 10 32</li> | ||
Email : gfr@esdfrance.com | <li>Email : gfr@esdfrance.com</li> | ||
Dresden, le 22.07.03 | Dresden, le 22.07.03 | ||
Revision as of 09:49, 18 June 2014
- Max-Planck Institute
- Of Molecular Cell Biology and Genetics
- Pfotenhauerstrasse 108
- 01307 Dresden
- GERMANY
Dresden, le 22.07.03 Cher Monsieur, Vous trouverez ci-joint les 2 antigenes suivants: Msx1-M0412 (0.81 mg/ml) Msx1-M0421 (0.63 mg/ml) Il y a 5 tubes par antigene. Le tube avec le point rouge est destine a l’injection primaire et les tubes avec les points noirs sont destines aux boosts. Nous vous prions de suivre le meme protocol utilise pour Madame Oegema de Max-Planck Institute CBG. Je vous prie de croire, monsieur, en l’expression de mes sentiments distingues.